醉清风

Derniers Baisers - Laurent Voulzy

sweetest:

「Derniers Baisers」 改编自1962年全美排行季军抒情名曲「Sealed With A Kiss」,一首法语版歌曲,别有风情。Laurent Voulzy的歌声温暖和煦,唯美动人,阳光的海滩,逝去的恋情,他把这首传世名曲演绎得淋漓尽致,随风散逸,深情如梦。

Lucien Voulzy是法国歌手,创作才子。在法国,只要他的单曲一出,几乎都是夺下排行榜冠军。而1992年的「Cache Derriere隐藏」以及2001年的「la fille d`avril四月女孩」这两张作品更为他赢得了两座法国音乐奖「最佳年度专辑奖」。


歌词:

Quand vient la fin de l'été sur la plage
当仲夏之末降临沙滩
Il faut alors se quitter
本应互相远离的你我
peut-être pour toujours
或许这这别离即是永远
Oublier cette plage et nos baisers
永远的忘记沙滩上拥吻

Quand vient la fin de l'été sur la plage
当仲夏之末降临沙滩
L'amour va se terminer comme il a commencé
我们的爱情将自行结束就像当初你我当时的情窦初开
Doucement sur la plage par un baiser
仲夏的沙滩始于一个慢慢的吻

Le soleil est plus pale
愈加苍白的日光
Et nous n'irons plus danser
而我们却不再翩翩起舞
Crois-tu qu'après tout un hiver
你是否相信在经历一个寒冬之后
notre amour aura changé ?
这无疾而终的爱情将会改变?
Quand vient la fin de l'été sur la plage
当仲夏之末降临沙滩
Il faut alors s'en aller
我们本应离去
Les vacances ont duré
残忍的假日之末
Emportant la tendresse
带走了我们
De nos baisers
柔情的拥吻

Le soleil est plus pale
愈加苍白的日光
Et nous n'irons plus danser
而我们却不再翩翩起舞
Crois-tu qu'après tout un hiver
你是否相信在经历一个寒冬之后
Notre amour aura changé
这份无果的爱情将会改变?
Quand vient la fin de l'été sur la plage
当仲夏之末降临沙滩
Il faut alors se quitter
本应离去的你我
Peut-être pour toujours
或许这既是永别
Oublier cette plage
永远的忘记这片海滩
Et nos baisers
和我们的吻别
Et nos baisers...
和我们的吻别


评论

热度(54)